Вирхов блус. Поезия

Описание

Нейните текстове имат способността да ни надвесят внезапно над ръба на поносимото позволеното. Тук шестват изпепелени ангели, мъртви русалки, светещи риби и стъпкани земноводни и посред тях едно оголено, жестоко „аз”, убийствено добре знаещо накъде се е запътило: „ти имаш мечта/ а мен смъртта ме мечтае“. В мрачното вълшебство на този свят има драстично познание за долните рафтове на живота, за неговия кратък срок.Настоящата книга включва трите стихосбирки на Мария Вирхов, излезли у нас, които отдавна са ненамираеми:

За техническата помощ по преписа на печатните текстове благодаря на Яна Петкова.Включени са избрани текстове от стихосбирката на руски НИКОМЕЯ. Москва: Автохтон, 2010 (редактор и автор на предисловието Павел Гольдин, послесловие Сергей Соколовский), при избора помогна и прочитът на Красимир Лозанов.Стихотворенията, невлезли в книгите, са от в. Литературен вестник, сп. Аспирин Б / Витамин Б, сп. Ах, Мария, в. Литературен форум, литературните платформи LiterNet, Словото (www.slovo.bg) и Литература плюс култура (grosnipelikani.net); „тя е изящна жена“ е от личен архив на Милена Делева. Ранните стихове са от ямболския вестник Народен другар и поредицата Детски гласове. Поетически сборник. Ямбол: Окръжен пионерски дом, 1982 г. и 1983 г. Преводите на Мария Вирхов са основно от в. Литературен вестник (рок парчетата са от рубриките Рокпоезия, Готик-рок, Club); преводите на Манделщам са от LiterNet и от ямболския вестник Делник; преводите на Янка Дягилева са от http://yanka.lenin.ru/translations/bulgar.htm.Съществена част от текстовете са събрани благодарение на усилията на Зинаида Стефанова, майката на Мария Вирхов.Работих по книгата бавно и предано, отне ми повече време, отколкото предполагах. Когато най-сетне се оформи, си дадох сметка, че се навършват 10 години от смъртта на Маша. Останалото е... четене.Биляна Курташева

Вирхов блус. Поезия

Продукт от

Нейните текстове имат способността да ни надвесят внезапно над ръба на поносимото позволеното. Тук шестват изпепелени ангели, мъртви русалки, светещи... Прочетете повече

£12.78 с вкл. ДДС

  •  Очакваното време за доставка е около 2 седмици
  Сигурни плащания

Гарантирана сигурност за всички плащания, независимо от избрания метод

  Ясни и конкретни условия и срокове за доставка

Абсолютна прозрачност за вашите доставки! Без увъртане, без излишни празни приказки! Конкретни срокове и поети ангажименти от наша страна

Описание

Нейните текстове имат способността да ни надвесят внезапно над ръба на поносимото позволеното. Тук шестват изпепелени ангели, мъртви русалки, светещи риби и стъпкани земноводни и посред тях едно оголено, жестоко „аз”, убийствено добре знаещо накъде се е запътило: „ти имаш мечта/ а мен смъртта ме мечтае“. В мрачното вълшебство на този свят има драстично познание за долните рафтове на живота, за неговия кратък срок.Настоящата книга включва трите стихосбирки на Мария Вирхов, излезли у нас, които отдавна са ненамираеми:

За техническата помощ по преписа на печатните текстове благодаря на Яна Петкова.Включени са избрани текстове от стихосбирката на руски НИКОМЕЯ. Москва: Автохтон, 2010 (редактор и автор на предисловието Павел Гольдин, послесловие Сергей Соколовский), при избора помогна и прочитът на Красимир Лозанов.Стихотворенията, невлезли в книгите, са от в. Литературен вестник, сп. Аспирин Б / Витамин Б, сп. Ах, Мария, в. Литературен форум, литературните платформи LiterNet, Словото (www.slovo.bg) и Литература плюс култура (grosnipelikani.net); „тя е изящна жена“ е от личен архив на Милена Делева. Ранните стихове са от ямболския вестник Народен другар и поредицата Детски гласове. Поетически сборник. Ямбол: Окръжен пионерски дом, 1982 г. и 1983 г. Преводите на Мария Вирхов са основно от в. Литературен вестник (рок парчетата са от рубриките Рокпоезия, Готик-рок, Club); преводите на Манделщам са от LiterNet и от ямболския вестник Делник; преводите на Янка Дягилева са от http://yanka.lenin.ru/translations/bulgar.htm.Съществена част от текстовете са събрани благодарение на усилията на Зинаида Стефанова, майката на Мария Вирхов.Работих по книгата бавно и предано, отне ми повече време, отколкото предполагах. Когато най-сетне се оформи, си дадох сметка, че се навършват 10 години от смъртта на Маша. Останалото е... четене.Биляна Курташева



Доставка

Кога поръчката ми ще бъде доставена?Кога поръчката ми ще бъде доставена?

Вашата поръчка ще бъде опакована много внимателно и доставена до посочен от Вас адрес. Доставката отнема между 5 и 16 работни дни. След поръчка ще получите имейл с повече информация. Също така, ще получите и код за проследяване на пратката си. Може да следите и прогреса на поръчката си в профила си в сайта.

Мога ли да върна поръчката си?Мога ли да върна поръчката си?

Поръчките могат да бъдат върнати или заменени в рамките на 14 дни от получаване на пратката, при условие че са в оригиналното състояние, без следи от употреба и в състояние, което позволява бъдещата им продажба.

Какво мога да направя, ако поръчката ми пристигне повредена?Какво мога да направя, ако поръчката ми пристигне повредена?

Лесно е! Свържете се с нас, а ние ще организираме всичко останало, за да може да получите същият продукт в идеално състояние или да възстановим сумата, заплатена от Вас. За нас този сайт не е просто бизнес, а любов към книгите и четенето. Именно затова знаем, колко важно е да получите перфектното обслужване.

Последно разглеждани продукти

    © 2026 359 книги, Всички права запазени @359 GROUP LTD

      • American Express
      • Apple Pay
      • Diners Club
      • Discover
      • Google Pay
      • Klarna
      • Maestro
      • Mastercard
      • PayPal
      • Union Pay
      • Visa

      Влизане

      Забравена парола?

      Все още нямате акаунт?
      Създаване на акаунт